June 30 人身事故
願與您分享近期的代禱事項:
除了來到日本的第二天在地鐵站遇到「人身事故」的事情之外,接下來幾天搭地鐵時又陸續遇到許多。今天我們在武藏境站轉搭JR鐵路時,就看到因為「人身事故」而火車誤點的消息;在東京的這幾天,幾乎已經數不清是第幾次遇到了。我們並不能很深刻地體會為何這樣的事會這麼頻繁,願主憐憫這裡的人,也幫助我們體會日本人內心的憂傷!
未來一週的校園事工繼續為主得著新朋友!
目前惠滿姊和語慧認識了幾位津田塾大學的女學生:國際關係系的彩香()和清美(),以及外語系的真央()。很感謝主,她們很友善,且對國際文化交流有興趣;特別是真央,能夠和我們談到相當深入的話題,甚至向我們提到她的童年、她的家人的事。願神繼續在這三位學生的內心動工,使她們不僅是對文化交流有興趣,更有一顆對福音柔軟的心!也願神能給我們智慧,使我們能在合適的時機向她們分享見證,幫助她們認識神。
新的一週我們會努力預備7/12晚上的Taiwan Sweets Party!
有一些食材在日本取得不易,如「愛玉粉」、「豆花粉」、「西米露的米」、「椰奶」、「小湯圓」(粉紅色和白色小小顆軟軟的那種)…。但是這些Taiwan sweets是非常吸引日本學生的!所以我們很希望能夠做出來送給日本學生。願主賜給我們夠用的體力、智慧,使我們能順利找到合適的食材。:)
感謝主,今天下午隊員們終於討論好佈道會的戲劇內容,也決定了演員。願主祝福我們的籌備,使用這齣戲感動日本學生。戲劇結束之後,語慧要和日本學生分享自己的得救見證,這一週要認真預備。願神使用賜福!
主恩豐富
您的姊妹,語慧
2008 日本短宣隊 Day 3
Dear 關心日宣的弟兄姊妹們,
今天東京的天氣很好!陽光充足但是氣溫不高,有微微的涼意
如前一封信提到的,Cam是學園傳道會的ICS(Internat
目前,日本的大學生人口有280萬人,占全國人口的百分之二
在日本校園傳福音方式與在台灣、大陸都不相同。在台灣
目前,相對於全國大學生的需要而言,JCCC的同工人數雖然不多
請為我們禱告:
- 今日我們在校園(津田塾大學、琦玉大學)中能和主所預備的學生成為
好朋友! - 整個台灣隊的學生在主裡更樂意彼此了解、扶持,成為一個事工有默契
、討神喜悅的團隊! - 需要良好的靈修品質,隨時與主保持親密關係。
您的姊妹,
語慧
Jun 9 - July 10 Scott experiences homeless in Japan!
If a man says he will go in humility, to be low, with nothing:
The world looks to him as if he is a fool!
But I tell you the truth, better is one day in righteousness in action, then a thousand days where we only speak of righteousness.
A man says “I have no money, no plans, no place to stay. But I will go.”
The world looks on him as though he is a fool, for they do not understand the things of God.
For although the man has nothing, God gives him all things.
As God feeds the birds, who do not sow or reap or store away.
Surely He will feed his servant!
For food, and money and clothes are of little importance compared to what they are for. Human life.
I do not consider this suffering worthy of being compared to the glory that will be revealed in us!
So why should I fear those who can kill the body, but after that, can do no more?
If their greatest weapon against me is physical death, I tell you, they fail to kill me.
The love that I have within me has already overcome death!
But this is foolishness to the world!
My heart breaks for those who see these words but can not understand them.
I walked in the rain, to meet with a homeless man next to the river.
It was a cold day, the rain was heavy; and I knew he must be cold!
Was I to sit inside, and not go help him because the weather was bad?
Was I supposed to sit inside and wait for the rain to stop, knowing that he was enduring the rain?
No. I went out, to bring him out of the cold.
Is this foolishness to you? That I would think to care of another’s suffering?
I took this homeless man to a bathhouse, where he could relax in the hot water.
I took him in, to keep him from the cold, so he would not have to suffer the whole storm!
And after, my reward was great!
I returned to a nice comfortable home, afflicted with a cold, from that short amount of time I was in the storm.
But in this I rejoice, that I, who have the ability to get well, could be sick:
While making sure that someone who can not get well, does not get sick.
And as I lay, suffering from my sickness, I praised God and thanked him for this wonderful gift.
And when morning came, I was completely healed. My strength and health returned.
Praise be to God, who gives all good things.
Already, I know many people think this is foolishness, as many people are quick to tell me.
But I can not express the complete joy and happiness that comes from this.
If this is foolish to the world, then my spirit does not belong to the world, but to God.
If this is foolishness then what would you have me do?
Use my privilege and comfort to build up myself?
I tell you the truth, that if I build up myself I will not be happy.
Because all who build themselves up, and create their own fortunes, are torn down, and left with nothing.
For all their wealth, all their comfort and all their privilege are swallowed by the grave.
Would you have me build this for myself?
In the middle of a storm, would you have me sit by while others suffer?
Those who say “why did you not wait until after the storm”
Do you not know that PEOPLE, human beings, are out in the storm, people who have no place to wait it out!
Should I leave them out there?
NO!
I thank God for my suffering, because I suffered so another would not!
I thank God for my affliction, because I am privileged enough to heal overnight!
I thank God for the storm, because it gave me a chance to bring a little more love in the world.
But all these things are foolish to some of you.
These words seem beyond understanding.
You keep telling me: “you must worry about yourself first!”
But I say to you “God is my fortress, my healer, my all. First I must worry about the people who are suffering and hurting, because when I do that, God does the same for me.”
When my hands touch their hands, God touches me.
When I suffer their burned, lifting it from them; It is just a moment before God lifts my burden from me.
The things of God are foolish to this world.
So world, look on me and make me a fool.
For I have found riches that are never lost.
I have found palaces that never come to ruin.
I have been given hope that lights all the world.
So if I am a fool, I am a fool, and would not trade it for the world.
2008 日本短宣隊 Day 2
Dear 關心日宣的弟兄姊妹,
收信平安!經歷了忙碌的期末考週,語慧總算能夠為您寫一封信,很感謝主!這一次日宣能順利成行,是因著神寶貴的恩典。因著您的代禱和支持,今年全隊的經費在出發前已經全部籌足。當語慧抵達日本時,深深感到自己被許多弟兄姊妹的禱告及祝福托住,非常感謝您。願與您分享今日日宣的經歷和一些即時的代禱事項。
感謝神,臺灣日宣隊已經在昨天抵達東京,並且住進這裡的宣教士為我們預備的宿舍。宿舍離東京外語大學和地鐵站都很近(是走路就可以抵達的距離),空間雖小,但一切生活必須設備應有盡有(冷氣、洗衣機、電磁爐、小冰箱、微波爐、衛浴設備、餐具、抹布、電視等),相較於一般的旅舍,這裡的租金也很便宜。這使我們能更專注在事工上,感謝主豐盛的預備!
今天中午,我們出發到獨協大學參加那裡的中文午餐會。我們準備了珍珠奶茶與來參加Student Impact聚會的學生共享,聚會中,學園傳道會年輕的實習同工和我們會說日語的隊員嘉烜帶大家玩一個中文小遊戲,讓學生猜某些日文漢字辭彙的中文意義。例如,「丈夫」在日文中是「健康」的意思,但在中文裡卻完全沒有這個意思,日本學生和我們都覺得非常有趣!這也是隊員們初次嘗試以文化交流的方式和日本學生交朋友。語慧一開始遇到鈴奈、麻衣、仁美三位外文系的學生,但是找不到合適的話題能和他們建立關係,互相了解名字、科系之後,就只能斷斷續續地談天。後來,又遇到一位學生繪美,她對中文有很大的興趣,加上實習同工幫忙翻譯,我們的談話就非常順利且愉快!願接下來幾天語慧能夠學習和日本學生做朋友,更懂得怎樣與他們建立關係。在我們今天抵達獨協之前,新加坡短宣隊已經在這裡事工了幾個禮拜,有4位學生決志信主,且每週午餐聚會都有20~30人來參加。負責協助我們的學園傳道會同工高橋洋介牧師表示,去年短宣隊在獨協事奉的時候,這個學校並沒有這樣規模的聚會,但是因為短宣隊接觸到心土柔軟的學生,就帶給獨協大學事工一個很好的開始,今年,神讓獨協大學的Student Impact事工成長,真是非常感恩。今年我們要事奉的東京外語大學和津田塾女子大學,也是事工尚未好好開展的地方,期待神使用我們來事奉這兩個學校,明年,我們也在這兩間學校看見許多學生因Student Impact事工得著祝福。
Lunch Time結束之後,我們一行人前往高橋牧師的家,由牧師本人向短宣隊員介紹向日本學生傳福音的指引。高橋牧師是道地的日本人,能親耳聽見日本基督徒分享日本的屬靈狀況和事工重點,語慧也感到相當榮幸!高橋牧師表示,日本的一億兩千萬人口之中,只有0.2%的基督徒;換句話說,400~500個日本人之中,只有一位是跟隨耶穌的,大部份的日本人,一生都沒有機會被邀請到教會,也沒有聽過福音。事實上,二次世界大戰之後,前往日本宣教的宣教士人數是最多的,但是今日日本的屬靈光景依然如此。高橋牧師提到,道教、佛教在日本的盛行,並不是造成這個屬靈現象的主要原因,因為日本人之中認真追求佛道教的人並不是多數。日本是世界上數一數二的人本主義國家,他們真正相信的,就是「自己」,認為靠著自己,沒有什麼事是不能解決的。
這種抗拒神、不想擁有宗教信仰的心態,是近代歷史上許多事件造成的。高橋牧師表示,日本國民仍然具有戰敗國的傷痕,日本社會之中仍存在著戰敗國的陰影。過去,日本百姓全心相信他們民族的神變成了人來統治他們,這就是天皇;並且,天皇會保祐日本,令日本人得勝。日本人對天皇的信任深到一個程度,甚至願意為天皇的旨意而戰死。然而,二次大戰的結果卻和天皇所保證的完全不同,二戰期間,日本繁華的城市變為炸彈攻擊的標的,因戰爭而死亡的人數達350萬人以上。戰敗後,天皇親自向全國百姓承認:「我不是神。」這樣的宣稱使整個日本社會感到受騙上當。許多日本人覺得自己打了一場毫無意義的仗,更多日本人決定再也不要相信任何的「神」。多數日本人對宗教的想法是「信仰一神是一件很笨的事,我不會再去相信什麼了。」60年來,這種「不想受騙」的心理根植在日人的心中,沒有因為國力的富裕、強盛而有任何改變。社會上的年輕人普遍認為,信一個宗教是一件很瘋狂的事情,信仰是只有弱者、憂鬱、患有心理疾病的人才需要的東西。
高度人本主義的日本,實際上背負著很重的悲哀。每一年,因交通意外而死的人數約是6000人,但是自己決定要死而自殺成功的人數,卻是32000人;換句話說,每天平均有100人在日本各地自殺(今日下午兩點十分左右,短宣隊從北千住往蒲生的電車上,就遇到一件臥軌自殺的案子)。據統計,年輕女性之中,有40%的人患有精神方面的疾病。在日本,每個人都想要被愛、被肯定、被注意,想知道自己的價值,可是卻活在感覺不被愛、不被肯定、不被注意的社會裡。我們向日本人傳福音的主因,不應該只是日本的富裕、高知識水準、影響力,而是在這些光彩的外衣後面,日本是一個屬靈上極度飢餓的國家。願主差派許多工人來日本,告訴日本人:神愛他們。
高橋牧師的 orientation 之後,語慧覺得很被激勵!明天,我們將到JCCC的大學事工中心「三鷹Student Center」接受學園傳道會的美國同工Cam分享的另一場orientation。我們將藉由一位外國宣教士的角度來認識日本宣教,下午,我們也會到各自的事工學校去行走禱告,願主祝福!
請為我們禱告:
隊員與神的關係持續親密,每日靈修、禱告都得豐盛得著主的靈糧。
目前是東京的梅雨季節,早晚氣溫稍低,請為隊員的體力禱告,能好好休息,在短宣期間不感冒,維持好體力、好精神來事奉主。
短宣時間表會隨時配合宣教士的指示更動,願全隊有良好的適應能力,有順服、合一的心!
今日下午的會議中,已經討論出佈道會(Taiwan Party)的分工,我們會在接下來日子好好預備,願主賜福。
明天一切的行程能順利。願主保守要分享信息的同工Cam。
本週學校事工的重點是與外語大學和津田塾女子大學的學生建立友誼,願隊員們信心充足,勇敢為主得人,邁出福音的腳步!
主恩豐富
您的姊妹,
語慧